Leistungen
Arbeitsumgebung
Erfahrung
Ich bin seit August 1998 als selbständige Übersetzerin tätig, zuerst als Nebentätigkeit und seit November 1998 hauptberuflich.
Seitdem arbeite ich mit internationalen Übersetzungsagenturen zusammen. Zu meinen bisherigen Aufträgen gehörten Bedienungsanleitungen und Schulungsmaterialien für Software und Hardware, Webseiten, Computerspiele sowie im Bereich Wirtschaft Verträge verschiedener Arten und sonstige Texte.
Davor war ich bei mehreren international tätigen Unternehmen beschäftigt.
Ausbildung
- Übersetzungen vom Englischen ins Deutsche
- Alle Arten von Texten aus den Bereichen Computer (Hard- und Software) und Wirtschaft sowie zu allgemeinen Themen
Arbeitsumgebung
- Hardware: Mac und PC
- Software: macOS, Microsoft Windows, Microsoft Office, Trados Studio, memoQ translator pro
Erfahrung
Ich bin seit August 1998 als selbständige Übersetzerin tätig, zuerst als Nebentätigkeit und seit November 1998 hauptberuflich.
Seitdem arbeite ich mit internationalen Übersetzungsagenturen zusammen. Zu meinen bisherigen Aufträgen gehörten Bedienungsanleitungen und Schulungsmaterialien für Software und Hardware, Webseiten, Computerspiele sowie im Bereich Wirtschaft Verträge verschiedener Arten und sonstige Texte.
Davor war ich bei mehreren international tätigen Unternehmen beschäftigt.
Ausbildung
- "Staatlich geprüfte Übersetzerin in der englischen Sprache" Fachgebiet: Wirtschaft (1987)